Goto Thread: PreviousNext
Goto:  Message ListNew TopicSearchLog In
CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 14 February, 2020 04:10PM
Thinking about Lovecraft yesterday, and how he seems to be a materialist with lingering ties to the unknown that he expresses in his work (thanks, Dale!), I also thought of some specific CAS stories.

It came to me that CAS's best work routinely employs such character attributes as dignity and nobility (e.g., The Witchcraft of Ulua, as per Sambon and the preceding "sage and archimage" whose name eludes me now), pathos (The Last Hieroglyph), bathos (The Voyage of King Euvoran) hubris (The Seven Geases), and other character traits found in classical sources.

I then superficially tried to find examples of this in Lovecraft and I don't tend to find these. I *do* find the Faust legend, however.

Comments?

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 14 February, 2020 04:15PM
This new thread you've started, Sawfish, prompts me to think I do want to revisit CAS. (And thanks to all who put up with me here -- I know I don't say a lot about CAS on this CAS-slanted forum.) I mean to read those stories you listed before long.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 14 February, 2020 04:25PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> This new thread you've started, Sawfish, prompts
> me to think I do want to revisit CAS. (And thanks
> to all who put up with me here -- I know I don't
> say a lot about CAS on this CAS-slanted forum.) I
> mean to read those stories you listed before long.


I look forward to your thoughts on this, Dale.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 14 February, 2020 04:28PM
I am delightfully loaded right now with books to read -- my own, and books from the library -- with more on the way, but I do want to do this CAS reading. Your list sounds like just what I need to consult, because I have tended to think of CAS perhaps too much as writing the same sort of thing.



Edited 1 time(s). Last edit at 14 Feb 20 | 04:29PM by Dale Nelson.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 14 February, 2020 04:57PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> I am delightfully loaded right now with books to
> read -- my own, and books from the library -- with
> more on the way, but I do want to do this CAS
> reading. Your list sounds like just what I need
> to consult, because I have tended to think of CAS
> perhaps too much as writing the same sort of
> thing.


No rush. When it comes, it comes--and it'll be worth the wait.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 03:15PM
I take it that CAS, in "The Voyage of King Euvoran," was intentionally over-egging the pudding -- ?

"Far up in the cliffs there were strange columned eaves like the dwellings of forgotten troglodytes" -- "Then, like things of nightmare, the monsters began to invade the hatches and assail the ports" --

This reminded me of the perhaps solitary blemish in Lovecraft's "Colour Out of Space," in which (I quote from memory) some uncanny lights are described as moving about in a way like that of "corpse-fed fireflies dancing a saraband."

If you're already describing something very strange, likening it to something equally strange, or perhaps not quite as strange, may be a blunder unless there's an intention of bathos, as Sawfish suggests.

The island of birds reminded me a bit of the medieval Voyage of St. Brendan -- but not very much! The whole story might idly be considered as a sardonic parody of the monk's voyage, with a very different protagonist who has a very different motive, and very different landfalls. I don't suppose it's likely that any such thought crossed the mind of CAS.

Tolkien wrote a poem, "Imram," that retells the Brendan story. [englewoodreview.org]

….I thought a little more, and (if you think the Tolkien connection is far-fetched, get this) I thought of one of my all-time favorite novellas, Tolstoy's "Father Sergius." This deals with, not a king, but an aristocrat who is looking to marry a high-ranking lady but finds out she was a mistress of the tsar. Motivated at least in part by spite he becomes a monk and excels as a model of monastic discipline. He has various exploits, among which is his becoming known as a miracle-working holy man who heroically resisted a pretty seductress by cutting off his finger when his desire for her became unbearable, only later to couple with a buxom innocent of probably lower than normal intelligence; and ends as a forgotten nobody without documentation. But he achieves some contentment at the last. As, I take it, does Euvoran -- and I liked well that CAS didn't have him come to some grotesque death, which is what I would have expected. (I might not have been quite accurate about "Father Sergius," but pretty close. It is one of the author's late masterpieces and deserves to be better known.)



Edited 4 time(s). Last edit at 15 Feb 20 | 04:09PM by Dale Nelson.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 03:42PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> I take it that CAS, in "The Voyage of King
> Euvoran," was intentionally over-egging the
> pudding -- ?
>
> "Far up in the cliffs there were strange columned
> eaves like the dwellings of forgotten troglodytes"
> --
>
> This reminded me of the perhaps solitary blemish
> in Lovecraft's "Colour Out of Space," in which (I
> quote from memory) some uncanny lights are
> described as moving about in a way like that of
> "corpse-fed fireflies dancing a saraband."
>
> If you're already describing something very
> strange, likening it to something equally strange,
> or perhaps not quite as strange, may be a blunder
> unless there's an intention of bathos, as Sawfish
> suggests.

It certainly can be purple, that's for sure.

But oddly, I like it in limited doses.

The irony is good, too. The symbol of the king's royal house, selected for its uniqueness, is anything but, and it's revealed by implication that they were basically swindled by a common sailor.

As a sort of comic aside, did you ever watch the Bladder Adder comedy series?

At one point in it, the English King arranges for a political marriage between his son and the Infanta of the Spanish royal house. A member of the supporting cast engages in rhapsodic speculation about how beautiful the Infanta will be will, saying something like:

"They say the Infanta's eyes are the color of the Bay of Biscay as the sun rises in midsummer...".

Another character wheedles from him that not only has he not seen the Infanta's eyes, but has never seen the Bay of Biscay, either, and says...

"So you're comparing one thing you've never seen with another thing you've never seen?"

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 04:11PM
I added some remarks to my previous posting on this story. But that's a good point about the swindle!

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 06:22PM
This is great!

Now I'm going to get, and read, "Father Sergius". It strikes me as "my kind of story"... :^)

Back to Euvoran. His ultimate fate is trivial, non-heroic, isn't it? The gazolba bird is so common that it becomes the common basic resource for the remainder of his life.

This is to say that the greatly esteemed totem of the house of Euvoran is completely trivial.

It even turns out that he has a bald spot and he had used the crown to cover it, adding to his outrage when the reanimated bird flies off.

And the whole charade is set into motion by a character very much like a modern homeless person, at least in relative status.

There was the element of hubris too, I suppose, but the overall quality was grossly comedic, flavored with irony.

The Seven Geases is more conventionally concerned with the fall of the mighty. The proud brought low...

Two things occur to me: the cycle stories are a lot more like The Arabian Nights than most other pulp fantasy writers' stories; and these same tales are morality tales, many of them.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 06:49PM
"The gazolba bird is so common that it becomes the common basic resource for the remainder of his life." Common, like bread. It's the basic source of nourishment for them. As such it's more valuable than the stuffed bird for the king. (I'm so glad CAS didn't end the story with the King of the Birds stuffing Euvoran. That would have been a possible surprise ending, but a bit cheap.)

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 07:05PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> "The gazolba bird is so common that it becomes the
> common basic resource for the remainder of his
> life." Common, like bread. It's the basic source
> of nourishment for them. As such it's more
> valuable than the stuffed bird for the king. (I'm
> so glad CAS didn't end the story with the King of
> the Birds stuffing Euvoran. That would have been
> a possible surprise ending, but a bit cheap.)


I agree.

I don't think he is conventional, when at his best. This is why I tend to like him.

There *are* conventional stories he wrote, however. But the three main cycles: Zothique, Hyperborea, and Averoigne, seem to be more inspired, some how. To me, the Averoinge are the darkest, and there is an almost palpable *filth* to them, it seems to me. Devoid of any nobility, it seems like--not the opposite of nobility, but the *absence* of it--an important distinction.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 15 February, 2020 09:07PM
Sawfish Wrote:

> ….the cycle stories are a
> lot more like The Arabian Nights than most other
> pulp fantasy writers' stories....


I don't know The Arabian Nights well. A little acquaintance through children's books and odds and ends. The impression I have of them is that there is not very much mysteriousness in them, nothing haunting about them. There is plenty of interest in luxurious possessions, in outwitting or being outwitted, in rather extravagant magic -- that sort of thing, if I'm not mistaken.

More to my taste has always been Northern European myth, legend, and folklore, so as soon as I met them I took to things like "Soria Moria Castle," Grettir's Saga, "Yallery Brown," The Princess and the Goblin and Lilith, The Water of the Wondrous Isles, etc.

The Oriental element is pronounced in Lord Dunsany's dream-worlds stories... and these I have found long since no longer appeal to me. I wonder if I would stick with The Shaving of Shagpat if I tried to give it a rereading. I've had Vathek for years and never felt inclined to read it! I'm more interested in Walter de la Mare than in Borges (who seems to have some taste for the North, though; but it's much more a leaning to the East I see in his fantastic stories [his stories of knife-fights in Argentina do nothing for me]).

This East-North contrast might be worth a thread of its own if the distinction makes sense to folks here. Of course the East is more than the Arabian Nights. What things that you have read fall more into the one category or the other? Of your favorite authors or stories, do you see more of one or the other of these.

(By Near East, I am thinking of the region characterized in the Wikipedia entry below, including the Arabian peninsula.)

[en.wikipedia.org])

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 10:30AM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> Sawfish Wrote:
>
> > ….the cycle stories are a
> > lot more like The Arabian Nights than most
> other
> > pulp fantasy writers' stories....
>
>
> I don't know The Arabian Nights well. A little
> acquaintance through children's books and odds and
> ends. The impression I have of them is that there
> is not very much mysteriousness in them, nothing
> haunting about them. There is plenty of interest
> in luxurious possessions, in outwitting or being
> outwitted, in rather extravagant magic -- that
> sort of thing, if I'm not mistaken.

I'm not widely, or deeply, read in the sense that an academic would be, so my comment is more of an enthusiastic dilettante's. I have read various version of the Nights over the years, piecemeal and incompletely. My daughter introduced me to Gilgamesh piecemeal (she wanted me to read some of her papers and I read some extended excerpts on which the papers were based), and very little else.

WRT to the comparison with The Arabian Nights it was mainly organizational and structural: the Nights and the CAS cycle stories are each in a known and uniform environment, informed by established cultural icons that are associated with each universe. E.g., nations, established societies, known and recognized deities or demigods, etc.

Each seems to use a sort of standard conventionalized magic, which is seldom the main focus of the tale, but is instead a narrative device to either advance the plot, or to provide a key mode of initial impetus to the story. To that end, magic is minimally used.

The mood of each suggest to the reader a degree of opulence (not Averoigne, though), and exoticism--in the case of the Nights, at least here in the west.

>
> More to my taste has always been Northern European
> myth, legend, and folklore, so as soon as I met
> them I took to things like "Soria Moria Castle,"
> Grettir's Saga, "Yallery Brown," The Princess and
> the Goblin and Lilith, The Water of the Wondrous
> Isles, etc.

To the degree that they are folk tales I enjoy them, but have never done well with pantheons, and stories directly concerned with the actions or motives of gods within the pantheons. I often get confused by the characters, like in a Russian novel, and when my daughter introduced just a little of the Hindu pantheon, I ran screaming from the room...

>
> The Oriental element is pronounced in Lord
> Dunsany's dream-worlds stories... and these I have
> found long since no longer appeal to me. I wonder
> if I would stick with The Shaving of Shagpat if I
> tried to give it a rereading. I've had Vathek for
> years and never felt inclined to read it! I'm
> more interested in Walter de la Mare than in
> Borges (who seems to have some taste for the
> North, though; but it's much more a leaning to the
> East I see in his fantastic stories ).
>
> This East-North contrast might be worth a thread
> of its own if the distinction makes sense to folks
> here. Of course the East is more than the Arabian
> Nights. What things that you have read fall more
> into the one category or the other? Of your
> favorite authors or stories, do you see more of
> one or the other of these.
> (By Near East, I am thinking of the region
> characterized in the Wikipedia entry below,
> including the Arabian peninsula.)
>
> [en.wikipedia.org])


I'm not read much in any of these areas, Dale, but one outstanding exception was that I somehow was introduced to the existence of the Icelandic sagas, which are folk history, of course, and the few I read onlne were very, very powerful accounts. Jealousy, envy, revenge, etc. Something ike the Illiad, but small scale.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:08PM
Sawfish wrote:

>I have read various
> versions of the Nights over the years

I wondered if there was one you thought was worth recommending. On hand I have an edition of selections from the Burton version, which Arthur Machen, as I recall, thought was a monument of indigestible writing. I doubt I will keep it. There's a volume of Arabian Tales in the attractive Pantheon Fairy Tale and Folklore Library. But really I have many hundreds of pages of folktales on hand already that I haven't read once. There was a nice series, Folktales of the World, from the University of Chicago, that gave details about when and where various tales were collected; the series was aimed both at folklorists and the general reader. Incidentally the general editor, Richard Dorson, was a friend of Russell Kirk, the noted author of ghostly stories. I suppose they might have had some conversations on which it would have been fun to listen in. There was a book, aimed at children, of Nights stories, reprinted by Scribner 25 years or so ago, with charming paintings by Maxfield Parrish. And I'm wondering if I haven't seen that Pauline Baynes illustrated a selection of Nights stories for young readers. She was the artist for the Narnian books, Farmer Giles of Ham, Smith of Wootton Major, The Adventures of Tom Bombadil, etc.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:10PM
Sawfish wrote:

>….when my daughter introduced just a
> little of the Hindu pantheon, I ran screaming from
> the room...

I used to teach a world literature course and would show the students the three films of Peter Brooks' Mahabharata. You just kind of have to roll with it -- all those names, etc.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:15PM
Sawfish wrote:

> ….I somehow was
> introduced to the existence of the Icelandic
> sagas, which are folk history, of course, and the
> few I read onlne were very, very powerful
> accounts. Jealousy, envy, revenge, etc. Something
> like the Illiad, but small scale.


Is there any chance you first met the saga world in Sam Moskowitz's anthology Horrors Unknown, from the early 1970s or so? It contains the "Grettir at Thorhallsstead" passage with the hero's encounter with the undead creature Glam. Grettir dispatches Glam, but is permanently damaged; when he'd got the better of the horrible Glam, had him pinned to the ground as I recall, Grettir looked at Glam's eyes and saw the reflection of the moonlight in them, and Glam prophesied that Grettir would never be free of the sight. Brrr!

Or did you maybe read Poul Anderson's retelling of Hrolf Kraki's Saga in the Ballantine fantasy series?

You're sure right in suggesting the importance of the feud element in the sagas.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:22PM
Sawfish wrote:

> To the degree that they are folk tales I enjoy
> them, but have never done well with pantheons, and
> stories directly concerned with the actions or
> motives of gods within the pantheons.

I wonder if you would like the Finnish Kalevala. (By the way, as I understand from a friend who reads Finnish, to say "The Kalevala" is redundant; the terminal '-la" means "the." Kalevala means "the land of heroes," I think. But such heroes! There aren't a lot of them, and they aren't like your Greek gods at all. I wrote a review for Amazon 18 years ago of the World's Classics version (Keith Bosley):

There's a lot less bloodletting in this epic than in many mythic-legendary works. But -- what a lot of frustration, inhospitality, and breakage! Boats jam, people lie, an heroic expedition to the North is a flop. You won't find any great romances here, but a number of maidens who would druther not leave home (especially undesirable if the prospective husband is a "nook-haunter" -- an old man). A suitor might perform all the tasks the girl's mother demands, and after doing the impossible, he doesn't get to marry her even so. Heroes arrive in a village to be sent on from one house to the next in an unfriendly manner. A quest for fire leads to calamitous accidental conflagrations. Quests don't end in dazzling triumphs; the great quest-object for this epic ends up plopping into the sea and being broken. This is indeed the epic of the "luckless lands of the North."

Especially powerful are the cantos about that scary young punk Kullervo. Where else in traditional literature is there such a portrait of a kid born to make everyone miserable before he takes his own life?

It's not all dour stuff, to be sure. There are a number of passages in which the words practically writhe off the page as the lines describe tingling, squirming magical growing. There's some humor.

The work is suffused with an earthy quality. It's not ambrosia and nectar we have here, but fish to eat, home-brewed beer to drink, and plain bread -- sometimes bulked up with bark -- to chew. People wear wool, navigate fogs, get up early to light fires and milk the cows.

It was one of a select few works that C. S. Lewis cited, in his essay "On Science Fiction," as works that provide additions to life. Other things that made the list were Tolkien's Lord of the Rings, Coleridge's Rime of the Ancient Mariner, parts of the Odyssey and of Malory's Morte d'Arthur, Peake's Titus Groan, etc.
Interesting list!

This translation seemed to me quite readable.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:24PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> Sawfish wrote:
>
> > ….I somehow was
> > introduced to the existence of the Icelandic
> > sagas, which are folk history, of course, and
> the
> > few I read onlne were very, very powerful
> > accounts. Jealousy, envy, revenge, etc.
> Something
> > like the Illiad, but small scale.
>
>
> Is there any chance you first met the saga world
> in Sam Moskowitz's anthology Horrors Unknown, from
> the early 1970s or so? It contains the "Grettir
> at Thorhallsstead" passage with the hero's
> encounter with the undead creature Glam. Grettir
> dispatches Glam, but is permanently damaged; when
> he'd got the better of the horrible Glam, had him
> pinned to the ground as I recall, Grettir looked
> at Glam's eyes and saw the reflection of the
> moonlight in them, and Glam prophesied that
> Grettir would never be free of the sight. Brrr!
>
> Or did you maybe read Poul Anderson's retelling of
> Hrolf Kraki's Saga in the Ballantine fantasy
> series?
>
> You're sure right in suggesting the importance of
> the feud element in the sagas.


I haven't read any of these. It was translations of the actual sagas, themselves.

Like this:

[sagadb.org]

You know, you're helping to build a really fine reading list... :^)

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 01:36PM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> Sawfish wrote:
>
> > To the degree that they are folk tales I enjoy
> > them, but have never done well with pantheons,
> and
> > stories directly concerned with the actions or
> > motives of gods within the pantheons.
>
> I wonder if you would like the Finnish Kalevala.
> (By the way, as I understand from a friend who
> reads Finnish, to say "The Kalevala" is redundant;
> the terminal '-la" means "the." Kalevala means
> "the land of heroes," I think. But such heroes!
> There aren't a lot of them, and they aren't like
> your Greek gods at all. I wrote a review for
> Amazon 18 years ago of the World's Classics
> version (Keith Bosley):
>
> There's a lot less bloodletting in this epic than
> in many mythic-legendary works. But -- what a lot
> of frustration, inhospitality, and breakage! Boats
> jam, people lie, an heroic expedition to the North
> is a flop. You won't find any great romances here,
> but a number of maidens who would druther not
> leave home (especially undesirable if the
> prospective husband is a "nook-haunter" -- an old
> man). A suitor might perform all the tasks the
> girl's mother demands, and after doing the
> impossible, he doesn't get to marry her even so.
> Heroes arrive in a village to be sent on from one
> house to the next in an unfriendly manner. A quest
> for fire leads to calamitous accidental
> conflagrations. Quests don't end in dazzling
> triumphs; the great quest-object for this epic
> ends up plopping into the sea and being broken.
> This is indeed the epic of the "luckless lands of
> the North."
>
> Especially powerful are the cantos about that
> scary young punk Kullervo. Where else in
> traditional literature is there such a portrait of
> a kid born to make everyone miserable before he
> takes his own life?
>
> It's not all dour stuff, to be sure. There are a
> number of passages in which the words practically
> writhe off the page as the lines describe
> tingling, squirming magical growing. There's some
> humor.
>
> The work is suffused with an earthy quality. It's
> not ambrosia and nectar we have here, but fish to
> eat, home-brewed beer to drink, and plain bread --
> sometimes bulked up with bark -- to chew. People
> wear wool, navigate fogs, get up early to light
> fires and milk the cows.
>
> It was one of a select few works that C. S. Lewis
> cited, in his essay "On Science Fiction," as works
> that provide additions to life. Other things that
> made the list were Tolkien's Lord of the Rings,
> Coleridge's Rime of the Ancient Mariner, parts of
> the Odyssey and of Malory's Morte d'Arthur,
> Peake's Titus Groan, etc.
> Interesting list!
>
> This translation seemed to me quite readable.


Hah! I found Kalevala on Project Gutenberg, and downloaded it.

BTW, two corrections to things I had previously written, unrelated:

1. I had said that I'd gotten The Owl Service from PG, but this is incorrect. I got it from the public library, hardcopy, and there was a frontspiece that had the pattern.

2. In describing my personal POV as regards the role of religion in my family, I had grasped for a word and used "irreligious'. This is incorrect. What I needed was "areligious", in the same sense as apolitical.

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 02:58PM
Sawfish, is that the Kirby translation of Kalevala that you found? That was the one that lit up Tolkien's imagination over a hundred years ago. It might not be the best one for all readers today, though. I'm thinking about taking a look at Magoun's, which is highly regarded by my Kalevala-loving friend -- though right now my main fantastic-literature projects are a rereading of The Well at the World's End, and more of the CAS stories you recommended.



Edited 1 time(s). Last edit at 16 Feb 20 | 03:04PM by Dale Nelson.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 05:19PM
Yes. Kirby.

I'm looking forward to it!

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 16 February, 2020 05:55PM
There are two references to the Kirby translation of Kalevala in the Tolkien Letters volume. In 1944 he's writing to Christopher, his son, & discusses the "Runo" dealing with the origin of beer. "Drunk was Ahti, drunk was Kauko, drunken was the ruddy rascal, with the ale of Osmo's daughter" -- "Kirby's translation is funnier than the original." "Thus was ale first created … best of drinks for prudent people; Women soon it brings to laughter, Men it warms into good humor, but it brings the fools to raving." Sounds about right. But in a 1955 letter to W. H. Auden, telling how "Finnish...set the rocket off in story," JRRT says he was "immensely attracted by something in the air of the Kalevala, even in Kirby's poor translation." He was particularly fascinated by the tale of "Kullervo the hapless" -- as one of the Tolkien books published in the past 15 years or so will demonstrate. Kullervo was definitely not a hero in the Classical mold....

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 26 February, 2020 10:45PM
I don't have time for details now, but -- a quick suggestion about the Kalevala -- translator Magoun urges that the first-time reader not begin at the beginning, but begin with one of the main stories, such as that of Kullervo or of Lemminkainen -- the table of contents of a translation should suffice to indicate where to go. I think that, when I revisit it, that's what I'm going to do, though I read it straight through, start to finish, the first time, and enjoyed that -- in Bosley's good translation.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 26 February, 2020 11:04PM
Thanks. I will remember to do it when I get started.

Reading Celine right now...

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Dale Nelson (IP Logged)
Date: 26 February, 2020 11:48PM
And I haven’t forgotten about the CAS list.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Sawfish (IP Logged)
Date: 27 February, 2020 09:24AM
Dale Nelson Wrote:
-------------------------------------------------------
> And I haven’t forgotten about the CAS list.


That's fine, Dale. If it comes, it comes, and I'll be glad of it.

Way, Way WAY off-topic--I believe that I'm finding that Celine has influenced the post-modernist novel a lot.

First and foremost, you can see Catch 22; you can see Vonnegut's stuff, especially Slaughterhouse 5; and you can see that he's the thematic grandfather of Houellebecq.

But enough... :^(

--Sawfish

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"The food at the new restaurant is awful, but at least the portions are large."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Knygatin (IP Logged)
Date: 28 April, 2020 06:42PM
I think one needs a sensitivity and passion for color and form, and for weird and bizarre phenomena, to truly appreciate CAS. He was a master painter with words (the only comparable writer in this regard I can think of who comes somewhat close is Jack Vance), and he had a developed visual grasp and command of form. (Some of his carved stone sculptures too, although not naturalistic in style, has a great sense of placement of mass.) I would almost define him as of Hellenistic spiritual bent, with a touch of morbid Poe, and a generous dash of the ancient star gazers who had looked deep into space.

How would you define (and I am speaking here to those of you who truly appreciate CAS) Smith's work?

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Platypus (IP Logged)
Date: 29 April, 2020 01:58PM
Knygatin Wrote:
-------------------------------------------------------
> I think one needs a sensitivity and passion for
> color and form, and for weird and bizarre
> phenomena, to truly appreciate CAS. He was a
> master painter with words (the only comparable
> writer in this regard I can think of who comes
> somewhat close is Jack Vance), and he had a
> developed visual grasp and command of form. (Some
> of his carved stone sculptures too, although not
> naturalistic in style, has a great sense of
> placement of mass.) I would almost define him as
> of Hellenistic spiritual bent, with a touch of
> morbid Poe, and a generous dash of the ancient
> star gazers who had looked deep into space.
>
> How would you define (and I am speaking here to
> those of you who truly appreciate CAS) Smith's
> work?

Perhaps I should not answer, because I probably cannot count myself among those CAS's biggest fans. I am more of a fan H.P. Lovecraft (and others), with an interest in CAS because CAS was part of Lovecraft's circle.

But certainly I do agree that an enormous strength of CAS is his ability to set a scene. I'm not sure that's the same thing you are saying.

I notice this particularly among CAS' wizard stories, such as "The Double Shadow" and many others. The setup of these stories always stirs my imagination; but I am generally less impressed with the actual story as it develops. "The Master of Crabs", a relatively late work, stuck out in my mind as having a relatively satisfactory story, but without, perhaps, as impressively colorful a setup.

Interesting that you should mention Jack Vance. Jack Vance was certainly influenced by CAS, and I think particularly Vance's "Dying Earth" was influenced by "Empire of the Necromancers" and/or other CAS stories of wizards and/or Zothique. But certainly Vance was the more dynamic storyteller, once he had set his scene.

Re: CAS's use of a rich dramatic palette
Posted by: Knygatin (IP Logged)
Date: 30 April, 2020 01:59AM
Platypus Wrote:
-------------------------------------------------------
>
> Perhaps I should not answer, because I probably
> cannot count myself among those CAS's biggest
> fans. I am more of a fan H.P. Lovecraft (and
> others), with an interest in CAS because CAS was
> part of Lovecraft's circle.


Well, you seem to like CAS anyway. As long as you don't show him a general outright contempt, while staying on this website that is a loving dedication to him, I think it is alright. That is my view of natural good manners.

>
> But certainly I do agree that an enormous strength
> of CAS is his ability to set a scene. I'm not sure
> that's the same thing you are saying.


Yes, that is part of it. A very visual writer. And his substantive prose has brilliant poetic exactness in its word selection. His vision is grounded with both feet in physical reality (Hellenistic outlook), and at the same time wedded in history, spirit, and the soaring cosmos.

>
> I notice this particularly among CAS' wizard
> stories, such as "The Double Shadow" and many
> others. The setup of these stories always stirs
> my imagination; but I am generally less impressed
> with the actual story as it develops. "The Master
> of Crabs", a relatively late work, stuck out in my
> mind as having a relatively satisfactory story,
> but without, perhaps, as impressively colorful a
> setup.
>
> Interesting that you should mention Jack Vance.
> Jack Vance was certainly influenced by CAS, and I
> think particularly Vance's "Dying Earth" was
> influenced by "Empire of the Necromancers" and/or
> other CAS stories of wizards and/or Zothique. But
> certainly Vance was the more dynamic storyteller,
> once he had set his scene.


Jack Vance is a very sophisticated storyteller. He also develops intricate possibilities through the larger format of the novel. But his stories quite often (not always) turn into slapstick humor. CAS is more serious, with an understated and integrated humor. When looking at some of CAS's best stories, like "The Double Shadow", or "The Dark Eidolon", etc., and comparing to Vance's short-stories, I couldn't say who is the most effective storyteller. Vance may be more convoluted, but who is the most striking? Vance is generally more light-hearted and action oriented.

I see the influence from CAS in Vance, there is some correlation in imagination and mood, but Vance is great enough to be his own, and took a very different path. They foremost share a similar brilliant visual talent. To Vance's disadvantage his novels have much filler action in bridging passages, I think, not all of it feels essentially interesting. More professional in outlook and discipline than CAS, Vance delivered products to the entertainment reading market. But intermixed he is still a great artist. I also like to think that marriage has something to do with it; being a family supporter with wife and child, you can't just dream emotionally and drift, you have to be professional and grownup or suffer severe guilt and unhappiness (the unhappiness may come just the same, from being tied down). You can starve alone, but you can't let your children starve. CAS didn't start his own family, so he was freer and consequently less disciplined (whether this freedom was to his merciful fortune or not, I don't know; that is partly a philosophical question. Probably both, for every coin has two sides, a positive and a negative, the ever nagging duality of existence, whatever path we are destined to walk down through life), except for having to take care of his parents. Supporting his parents, I think, was what gave him necessary discipline to write all those tales for Weird Tales.



Sorry, only registered users may post in this forum.
Top of Page