Hi all,
Over the past few years, I've been silently but steadily working on a Dutch translation of the Poems in Prose.
I'm in the last round of editing and I expect to publish them later this year.
Are there, by any chance, other Dutch speakers on these forums ;-)
As a spin-off I have something that might interest some of you;
I noticed that the excellent glossaries by John Kipling Hitz don't cover many words and names from the PiP, so I made an overview of them from my notes for the translation.
For now, they are here;
[
franknorbertrieter.files.wordpress.com]
Feedback is welcome. I'll send a more polished and final version of this list to Boyd Pearson to put on the Eldritch Dark website.
Yours,
Frank